Nessuna traduzione esatta trovata per كشف مفصل

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo كشف مفصل

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.
    ويرد تحت العنصر (1) كشف مفصل بالوظائف الإضافية المقترحة.
  • Dépistage : un examen pour étudier quelque chose consciencieusement.
    تعني لفظة (tamezaje) الكشف المفصل والدقيق للوقاية من سرطان عنق الرحم.
  • Ventilation des dépenses liées au projet de résolution A/C.3/59/L.49
    كشف مفصل بالتكاليف الملازمة لمشروع القرار A/C.3/59/L.49
  • Répartition des coûts associés au projet de résolution A/C.3/59/L.49
    كشف مفصل بالتكاليف الملازمة لمشروع القرار A/C.3/59/L.49
  • On trouvera dans l'analyse de chaque composante une ventilation détaillée des postes qu'il est proposé de supprimer ou de transférer suite à ces changements.
    ويرد في العناصر ذات الصلة بكل وظيفة كشف مفصل بالوظائف المقترح إلغاؤها أو نقلها نتيجة هذه التغييرات.
  • On a remis au Comité, à sa demande, une ventilation détaillée des dépenses pour chaque consultant qu'il est envisagé d'engager, y compris des renseignements sur les domaines d'activité, le nombre de consultants, la durée des engagements, les taux appliqués et les frais de voyage correspondants.
    وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، قُدم لها كشف مفصَّل بتكاليف كل استشارة متوخاة، بما في ذلك مجال الاستشارة، وعدد الاستشاريين، ومدتها، والأجر المحسوب لها، وتكاليف السفر المرتبطة بها.
  • Mise en œuvre du projet « autre solution de dépistage pour la prévention du cancer du col de l'utérus » avec la participation de médecins, d'infirmières et de dispensateurs de santé appartenant aux SIBASI de Chalatenango et de Nueva Concepcion.
    • تنفيذ مشروع ”بدائل الكشف المفصل الدقيق للوقاية من سرطان عنق الرحم (Tamizaje) بمشاركة الأطباء والممرضين والمروجين الصحيين للنظام الأساسي للصحة المتكاملة في شالاتنانغو ونويفا كونسبسيون.
  • On a remis au Comité, à sa demande, une ventilation détaillée des dépenses pour chaque consultant qu'il est envisagé d'engager, y compris des renseignements sur les domaines d'activité, le nombre de consultants, la durée des engagements, les taux appliqués et les frais de voyage correspondants.
    وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، قدم لها كشف مفصل بتكاليف كل استشارة متوخاة، بما في ذلك مجال الاستشارة وعدد الاستشاريين ومدة الاستشارة والأجر المحسوب لها وتكاليف السفر المرتبطة بها.
  • À la MINUEE, un examen détaillé des résultats de l'équipe de sécurité par rapport aux responsabilités qui lui avaient été confiées a permis d'identifier les problèmes suivants :
    وفي بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا كشف استعراض مفصل لأداء فريق إدارة الأمن في البعثة قياسا على المسؤوليات الموكلة إليه عن وجود المشاكل التالية:
  • Le Comité a reçu à sa demande une ventilation des autres objets de dépense, qui s'établit comme suit : autres dépenses de personnel (110 000 dollars), consultants et experts (156 000 dollars), services contractuels (60 000 dollars), frais généraux de fonctionnement (46 800 dollars), dépenses de représentation (4 000 dollars), fournitures (10 000 dollars) et frais de voyage du personnel (337 400 dollars).
    ولدى الاستفسار عن الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف، قُدم كشف مفصل عنها كما يلي: تكاليف الموظفين الأخرى (000 110 دولار) والاستشاريون والخبراء (000 156 دولار) والخدمات التعاقدية (000 60 دولار) ونفقات التشغيل العامة (800 46 دولار) والضيافة (000 4 دولار) واللوازم (000 10 دولار) وسفر الموظفين (400 337 دولار).